reading revival 2

the first sequel. reading revival 2 reads ngarla songs by alexander brown & brian geytenbeek: a collection of 20C indigenous songs translated from ngarla into english. for previous revival incarnation hit link below.

Monday, July 10, 2006

mr neville: two songs by miriny-mirinymarra jingkiri feature mr neville - the aboriginal protector made famous by jack davis in his play no sugar. 'murrkamalu jarnti nyinuya' / 'they built it right at murrkanya' p 29 tells of the building of a 'Lock-up Hospital' for aboriginal patients (on mr nevilles instruction). tho it doesnt recall any writer in particular to me theres something of the feeling of some holocaust literature in this poem. tho it has its own distinction. mr neville has become - it seems - something of a mythic figure or bogeyman - in terms of poetry - or culture - as well as a historical paternalist. consider the end of the poem:

In spite of all that and the parallel wires
we'll still find a way
of continually exchanging little things
through the gaps and cracks.


the wires refer to the barbed wire up to the trees to prevent patients escaping. the humour, the irony and the detachment typical of these songs (or davis plays or ten canoes) make room for symbolic or analogical interpretation.

2 Comments:

At 2:51 PM, Blogger Peter Minter said...

Hi Michael,

Great choice of book!

In the interests of accuracy, I should just mention that A. O. Neville was not an 'aboriginal protector', but rather the Chief Protector Of Aborigines in W.A. from 1915-1936, and W.A. Commissioner for native affairs from 1936-1940.

He is now infamous for his ruthlessness in 'administering' the lives of Aboriginal people of mixed descent. The Protection Acts of each state were, prior to the Commonwealth gaining authority in the 1967 referendum, genocidal regimes aimed at the total assimilation of Indigenous peoples, and culturres, into mainstream Australian society.

see

http://www.adb.online.anu.edu.au/biogs/A110005b.htm

cheers

pete

 
At 8:45 AM, Blogger michaelf said...

thanks pete - hadnt realised my syntax was ambiguous - its easy blogging to assume too much knowledge on yr readers behalf .. ie eg that a 'Protector of Aborigines' is mostly seen as a (tragically) ironic title.

 

Post a Comment

<< Home


visitor stats